'Troy: Fall of a City' en Netflix tiene un trío tórrido y controversia racial |

¿Qué Película Ver?
 

Si quieres drama, déjalo en manos de la antigua Grecia. Al menos, ese es el proceso de pensamiento detrás de la última miniserie épica de la BBC y Netflix, Troya: caída de una ciudad . Contado en el transcurso de ocho episodios de una hora, Troya es una adaptación de La Ilíada - y qué adaptación tan escandalosa es, tanto dentro como fuera de la pantalla.



La serie cuenta la historia de la Guerra de Troya, centrada principalmente en la historia de amor entre Paris (Louis Hunter) y Helen (Bella Dayne). En lo que respecta a los dramas de gran presupuesto sobre la antigüedad, se trata de lo que cabría esperar. Los personajes son amortiguadores y más atractivos de lo que probablemente fueron en la vida real. Las escenas de sexo son tórridas y abundantes, pero lo suficientemente casta como para aparecer en el cable. Las escenas de lucha y los diseños de escenarios se ven impecables. Sin embargo, cuando esta miniserie se emitió en la BBC en febrero de 2018, todos esos elementos fueron ignorados. En cambio, los espectadores se centraron en una controversia de casting supuestamente racista.



Hay tres actores negros que interpretan a los personajes principales del programa: David Gyasi como Aquiles, Hakeem Kae-Kazim como Zeus y Lemogang Tsipa como Patroklus. Estas elecciones de reparto provocaron inmediatamente críticas de los espectadores que afirmaban que el programa no era históricamente exacto. Las críticas se hicieron tan acaloradas que afectaron gran parte de la cobertura. Troya recibido inicialmente. La serie tiene actualmente una puntuación de audiencia de 7 por ciento en tomates podridos , y las pocas calificaciones de usuarios de Netflix que tiene el programa criticar su casting . Esto se convirtió en un foco de discusión, Radio Times entrevistó a un profesor de la Universidad de Cambridge sobre si el programa fue o no blanqueando la historia, y Variedad habló con los creadores del programa sobre por qué eligieron a los actores que eligieron (para que conste, los creadores dijeron que eligieron a los actores que mejor capturaron a sus personajes).

Sin editorializar también Mucho, debe tenerse en cuenta que ha habido muy pocas quejas sobre la precisión histórica de un programa sobre la antigua Grecia con personajes que hablan exclusivamente con acento británico.

Ejem.



A pesar de recibir críticas decentes y tener una presupuesto informado de £ 16 millones , Troya nunca pareció captar el interés del público del Reino Unido. Eso incluso se mantuvo en el episodio más apasionante del programa. Como cubierto por el sol , las calificaciones de Botín de guerra que incluía un trío, fueron significativamente más bajas que las de La voz , que se emitió la misma noche.

También lo hace Troya: caída de una ciudad ¿estar a la altura del escándalo que lo rodea? Realmente no. Hay algunas grandes actuaciones (Gyasi hace un buen Aquiles) y escenas convincentes, pero la serie en su conjunto a menudo se siente demasiado predecible para ser vista en televisión. Si te gustan los programas sobre la antigua Grecia, definitivamente inténtalo. Si no es así, no se está perdiendo mucho. Acentos británicos y todo.



Arroyo Troya: caída de una ciudad en Netflix